Não saio daqui enquanto não tiver os meus mil dólares!
Občutek imam, da me bo razneslo, če ne bom odšel.
Sinto que se não escapar, expludo. Sim, sim.
A če bo kdo izmed tvojih stopil na mojo zemljo, ali se le dotaknil mojih krav, vtikal svoj nos v trgovino, ne bom odšel k šerifu, guvernerju ali predsedniku, temveč bom prišel naravnost k tebi.
Mas se um dos seus homens atravessar as minhas terras ou tocar nas vacas, ou fizer algo àquela loja, não vou ter com o xerife, o governador ou o presidente dos Estados Unidos. Vou ter consigo.
Poglej, ne bom odšel dokler mi ne poveš kje naj najdem Darryla Revoka.
Ouve... não vou sair até dizer-me onde encontrá-lo.
Ne bom odšel od tukaj brez Viktorja.
Não sairei deste país sem Viktor.
Ne bom odšel, dokler se to ne zgodi.
E eu não vou partir, antes de você o fazer.
Ne bom odšel, dokler ne bo Penticoff za rešetkami brez odpustitve.
Eu não saio até ver Penticoff atrás das grades sem fiança.
Boste pograbili mojo palico, da ne bom odšel?
Vais tirar-me a bengala e impedir-me de ir?
In ne bom odšel, dokler vi grenke stare babnice ne odidete iz moje hiše in ne dobim mojega otroka nazaj!
E não saio até vocês, suas raquíticas, se irem embora da minha casa... e ter o meu filho de volta!
Ne bom odšel od tu brez tvojega denarja.
E não vou sair daqui sem o teu dinheiro.
Ne bom odšel iz te banke praznih rok.
Não saio deste banco de mãos vazias.
Ne bom odšel, dokler ga ne boš nahranila.
Não saio daqui enquanto não o alimentares.
Zavedam se te neposredne nevarnosti, Lex, ampak ne bom odšel, dokler se ne prepričam, da je z mojim sinom vse v redu.
Estou ciente do perigo, Lex, mas não vou embora sem saber que o meu filho está bem. Vamos, quem está a engar quem?
Nikoli ne bom odšel od tod, ali ne?
Eu nunca vou sair daqui, pois não?
Najverjetneje sploh ne bom odšel iz Egipta.
Provavelmente, nem chegarás a sair do Egipto.
Ne bom odšel brez tvoje sposobnosti, Sylar.
Não vou sair daqui sem a tua capacidade, Sylar.
Felix, dobro veš, da ne bom odšel od tu preden poteče čas.
Felix, sabes bem que não partirei até que o tempo se esgote.
Ne bom odšel brez Pennyjinega denarja.
Não saio daqui sem o dinheiro da Penny.
Ne bom odšel, dokler se Jean-Pierre Duman ne vrne na Haiti in se sooči s svojimi dejanji.
Só vou embora quando o Jean-Pierre Duman voltar ao Haiti para enfrentar o que fez.
Torej mi povej natančno, kdaj in kje je Charlie, če ne bom odšel.
Portanto, diz-me exactamente quando e onde está a Charlie, ou vou-me embora.
Ne bom odšel, dokler ne povem svojega.
Não saio... antes de dar a minha opinião...
Ne bom odšel brez tega ovratnika.
Não vou sair daqui sem aquela gravata.
In ne bom odšel brez tebe.
E não saio daqui sem si.
Ne bom odšel, dokler ne izvem resnice.
Só saio daqui quando souber a verdade.
Ne bom odšel, dokler ne odkrijem resnice.
Não saio daqui sem a verdade.
Ne bom odšel, dokler ne končam knjige.
Não vou embora até acabar o livro. Pois, certo.
Oprosti, Merlin, ne bom odšel brez nje.
Desculpa, Merlin. Não me vou embora sem ela.
Vem, da veš nekaj in ne bom odšel dokler ne poveš, tako ali drugače.
Sei que sabes alguma coisa e não me vou embora até falares, de uma forma ou de outra.
Stari, pravim ti, da mislim, da ne bom odšel.
Acho que não me vou embora. Adoro estar aqui!
In ne bom odšel, dokler mi ne obljubiš, da ne boš ničesar omenil Robin.
Mas só saio daqui quando prometeres que não dizes nada à Robin.
Ne bom odšel, ker si postala malo živčna.
Não vou desistir por subitamente estar nervosa.
Z vsem spoštovanjem, policist, toda moj brat je morda tu, in ne bom odšel brez njega.
Com todo respeito, Agente, o meu irmão pode estar aqui e não me vou embora sem ele.
Ne bom odšel, dokler mi ne poveš, zakaj si me omamila in pustila.
Não saio daqui enquanto não me disseres porque me drogaste e me abandonaste na berma da estrada.
Lahko živim brez svojih obeskov, toda ne bom odšel brez tebe.
Posso viver sem os pendentes, mas não me vou embora sem ti.
Da ne bom odšel, dokler ne bo govoril z mano.
Diz-lhe que não me vou embora até ele falar comigo. Entendido?
Cori sem rekel, da ne bom odšel.
Eu disse à Cora que não a deixaria.
Od tukaj ne bom odšel brez njega.
Não me irei embora sem ele.
Povej možu, da cenim njegovo skrb, vendar brez sporazuma ne bom odšel domov.
Então, diz ao teu marido... que agradeço a preocupação dele, mas, não volto para casa sem aquela Base.
Ne bom odšel iz tega cirkusa, dokler se ne naučim vsega, kar me lahko naučite.
Não irei abandonar este circo até aprender tudo o que tenha para ensinar.
Ne bom odšel, dokler je ne slišim.
Não vou sair daqui, sem uma história.
Ne bom odšel. –Toda sojenje se bo končalo s tabo na vešalih.
Não vou fugir. Mas o julgamento terminará contigo na forca. Tu sabes disso.
Še jaz ti ne bom. –Ne bom odšel.
Nem eu te ajudarei. - Não saio.
Prav tako pa ne bom odšel.
Mas também não me vou embora.
Ne bom odšel dokler ti ne povem kaj mi leži na duši.
Não saio... até dizer o que vai na minha mente.
Ne bom odšel, dokler ne izvem, kako je z Bonnie.
Não vou partir sem saber se a Bonnie está bem.
In ne bom odšel s sveta, dokler se ne zadušijo v tem smehu.
E não deixarei este mundo até sufocarem todos nesse riso.
8.4360160827637s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?